Pesquisar este blog

domingo, 30 de setembro de 2018

Que grata surpresa que foi ler A senhorita de Scuderi, de E.T.A. Hoffmann e tradução do Marcelo Beckes. Sinceramente, nunca tinha ouvido falar desse livro, mas como recebi um convite da amiga Robert para a leitura e discussão (e considero o gosto literário dela incrível) resolvi aceitar. É uma novela de 1820, com uma narrativa muito gostosa, fluída e envolvente, logo nos primeiros parágrafos me senti “sugada” para dentro do livro...
A senhorita de Scuderi traz um incrível protagonismo feminino em plena França absolutista. A trama tem como pano de fundo alguns assassinatos que estão ocorrendo numa sombria Paris - aqui cabe ressaltar como o clima de mistério e tensão foi bem retratado - no meio desses acontecimentos, nossa heroína de 73 anos, não vai medir esforços para descobrir quem está cometendo essas atrocidades.
Temos, com esse enredo delicioso, a primeira novela policial alemã que acabou inspirando outras obras importantes da literatura como, por exemplo, Os assassinatos da rua Morgue, de ninguém menos que Edgar Allan Poe!
Essa novela também irá nos apresentar um personagem com um certo “desvio de personalidade” o qual Dostoievski irá trabalhar em seu segundo romance, O Duplo (1846)...
Enfim, é uma obra incrível, cheia de suspense, ação, reviravoltas e romance.Super recomendo!

Nenhum comentário:

Postar um comentário